Logos Multilingual Portal

Select Language



Louis Ferdinand Céline (1894 - 1961)

French author, whose real name was Louis Ferdinand Destouches. His first and best-known work, Journey to the End of Night (1932) is based on his service at the front in World War I, his travels through Africa, and his service as a League of Nations doctor. Expressing a misanthropic loathing for all classes of humanity, Céline was an especially virulent anti-Semite, publishing the first of several antisemitic pamphlets (Bagatelles for a Massacre) in 1937. Céline was accused of collaboration with the Nazis during World War II, and after the Allied invasion of France, he fled first to Germany (1944) and then to Denmark (1945), where he was imprisoned for more than a year. In 1950 a French court convicted him of collaboration in absentia, and sentenced him to a year in prison. The following year, however, he received judicial amnesty and returned to France. His later works include the autobiographical novels Fable for Another Time (1952), the first of a two-part narrative that moves back and forth between the last days of the German occupation of France and Céline's postwar imprisonment in Denmark, and Castle to Castle (1957), North (1960), and Rigadoon (1961), a trilogy recounting his nightmarish journey through Germany to Denmark while fleeing Allied armies during the last days of the Third Reich. Céline is now generally regarded as one of the most important and influential—as well as controversial—20th-century French novelists.

a szeretet végtelen, amit még egy kutya is ért
ammore è \'o nfinito miso a manese r\'\'e cane
amo estas senfineco atingebla eĉ por pudeloj
amor est infinitum in promptu canum
amor ta infinito i na alkanse di pudelnan
amuri ven\' a ddiri l\' infinitu a manu re\' cani
ar garantez eo an didermen en amen d\'ar chas-foutouilhek
cariad yw anfeidroldeb y gall pwdls ei amgyffred
die liefde is die onmeetlikheid wat selfs poedels sou kon verstaan
el amor es el infinito puesto al alcance de los caniches
el amor es infinito siendo ke esta al alkanso de los perros
i agàpi ene ton infinito ti puru i sciddhi \'noùne
iubirea este infinitul făcut accesibil cățeilor
kaniş köpeklerin bile anlayabileceği gibi aşk ebedidir
kærlighed er uendelighed, som selv puddelhunde kan opnå
láska je nekonečno srozumitelné i pudlíkům
Liebe, das ist die Unendlichkeit, auch für Pudel erreichbar
liefde is de oneindigheid, gebracht binnen het bereik van poedelhondjes
ljubav je beskonačnost koju čak i pudlice razumiju
love is the infinite placed within the reach of poodles
l\'aimor ye desinfinito meso a disposizión d\'os caniches
l\'amô o l\'é l\'infinïo à dispoxiçion di cæn
l\'amôr al è l\'infinît a puartade dai cjans
l\'amor el xe l\'infinìo a ła portada de un cagnéto
l\'amôr l\'è l\'infinî a la purtêda d\'i cân
l\'amor xe l\'infinito messo a disposizion dei barbonzini
l\'amor ye l\'infinitu puestu al algame de los caniches
l\'amore è l\'infinito a ra portata d\'i cani
l\'amore è l\'infinito alla portata de\' cani
l\'amore è l\'infinito messo alla portata dei barboncini
l\'amore è r\'infinitu a ra purtata de ri cani
l\'amore xé infinito aea portata dei cani
l\'amori è l\'infinitu alla portata dilli cani
l\'amori hè l\'infinitu à a purtata d\'i ghjacari
l\'amoû, l\'è l\'infini qu\'on tsin ein pâo disposâ
l\'amour c\'est l\'infini mis à la portée des caniches - Louis-Ferdinand Céline
l\'amur l\'è l\'infinito a purtada de cà
l´ amore è ´n´ infinito che puro li cani ponno capi´
maitasuna da infinitua canicheen helmenean jarria
mīlestība ir bezgalība, ko spēj saprast pat suņi
miłość to nieskończoność uprzystępniona pudlom
o amor é o infinito ao alcance dos cães
o amor é o infinito ao alcance dos cães
o amor é o infinito posto ó alcance dos cans
rakkaus on äärettömyys jonka sylikoiratkin voivat ymmärtää
to, že láska je nekonečná, chápu aj psi
η αγάπη είναι αιωνιότητα που κατανοούν ακόμα και τα κανίς
љубав је бесконачност коју чак и пудлице могу да разумеју
любовь беспредельна. Это понятно даже маленьким собачкам
האהבה הינה האין-סוף שאפילו כלבים יכולים להבין
الحبّ هو اللانهاية التي يمكن أن يفهمها حتى الكلاب
عشق همچون مفهوم نا محدودی است که حتی پاپیها هم آن را میدانند
愛是無限的,即使是貴賓犬也知道。
사랑은 푸들 개 조차 이해할 수 있는 무한한 것이다